Entradas

Mostrando entradas de noviembre, 2012

Varios.

El otro día soñé que emprendía un viaje a través de los Balcanes, que recorría Turquía, que me internaba en lo más remoto y profundo de Rusia. No tengo planes, pero sí un interior impetuoso. El trabajo lo dejé hace más de 5 meses. La decisión me costó mucho. ¡oh, ese temor a la incertidumbre! Ahora sé que es lo mejor que pude haber hecho. La retrospectiva de estos 5 meses me ofrece una variedad muy grande de paisajes, de rostros, de comida y de risas. Recuperar el tiempo con recuerdos, evocar recuerdos con una sonrisa, de eso se trata TODO. Explorar los álbumes fotográficos y ver en ellos al muchachito que ya no soy. Que la evidente felicidad de ese muchachito sea similar a la mía, quiere decir que esta vida ha valido la pena. Siempre es difícil dejar a la gente con la que uno se encariña. Estos meses han sido de conocer mucha gente nueva, pero también de volver a ver a viejos amig@s. Desde hace varios años contraje el hábito de no entristecerme al momento de las despedidas. R

La mujer mexicana

Imagen
En términos generales y hablando desde lo subjetivo de mi experiencia en el trato con mujeres, que no es tanta pero sí suficiente, me permito decir que he identificado tres tipos de mujeres mexicanas (en sus veintes): 1. La mocha: conserva aún los atavismos de una o más generaciones anteriores. Es mujer de hogar, de cuidar chiquillos y lavar la ropa. Que tenga o no un título universitario no es factor que altere su forma de ser. Son varias que he conocido, entre amigas, alumnas y conocidas, que lo primero que esperan hacer apenas acaben su carrera, es encontrar a un wey que se haga cargo de sus necesidades. Algunas de estas mujeres entran también en la categoría de chamacas "tragamonedas", esas que salen con fulano o con sutano por el único afán de que les inviten una buena cena, pero que se preocuparán por el bienestar de su pareja si se enamoran. Son, desde luego, las mismas que se enfadan si no les abres la puerta del carro, que esperan que pagues todas las cuentas, lleg

Del coreano poco, muy poco

Imagen
Hoy hace 60 días llegué a Corea y creo que ha llegado el momento de compartir algunas palabras que he aprendido en este tiempo. Son pocas, la verdad, por que paciencia para aprender otro idioma no tengo, y menos de manera informal, y menos sabiendo que en breve me estaré marchando y esto no será más que un grato recuerdo. Del coreano puedo ufanarme (o no tanto) de haber aprendido su alfabeto en una tarde... y olvidarlo. Es sencillo, pero de poco sirve aprender los fonemas de esos trazos que nos parecen garabatos, si no se tiene ni idea de los significados de las palabras. En fin, aquí la breve lista: Cansamnida: Gracias! Añón aseyo: Hola (forma formal). Chuo: Frío (esta fue fácil de aprender, no sólo por el mucho frío que este otoño trae, sino por que chuo suena como shuo, que en chino quiere decir hablar). Chimgon Dari: Puente de piedra. Fin de la lista. Nota: escribí las palabras como creo que sonarían en español (en realidad debo pronunciar del nabo) y no en base a la v

童年, traducción.

Imagen
Ahora me dio por traducir una bonita canción que habla sobre la infancia. 池塘边的榕树上 , 知了在声声叫着夏天 chitang bian de rongshu shang, zhiliao zai shengsheng jiaozhe xiatian. Sobre el árbol de pagoda que está junto al estanque las cigarras están llamando al verano. 操场边的秋千上 , 只有蝴蝶停在上面 caochang bian de qiuqian shang, zhi you hudie ting zai shangmian. Sobre el columpio del parque de juegos, sólo hay mariposas que se posan encima 黑板上老师的粉笔还在拼命叽叽喳喳写个不停 heiban shang laoshi de fenbi haizai pinming jijizhazha xie ge bu ting. El gis de la maestra sobre el pizarrón todavía está escribiendo "yiyi-yaya" sin parar. 等待着下课等待着放学等待游戏的童年 dengdaizhe xiake, dengdaizhe fangxue, dengdai youxi de tongnian. La infancia está esperando que se acabe la clase, esperando dejar de estudiar, esperando por los juegos. 福利社里面什么都有就是口袋里没有半毛钱 fulishe limian shenme dou you, jiu shi koudai li meiyou ban maoqian. La sociedad de bienestar lo tiene todo, es sólo mi bolsillo que